- 창피해
- 难为情: [형용사] (1)부끄럽다. 겸연쩍다. 别人都学会了, 就是我没有学会, 多难为情啊; 다른
- 难为情: [형용사](1)부끄럽다. 겸연쩍다.别人都学会了, 就是我没有学会, 多难为情啊;다른 사람들은 모두 배워서 할 수 있게 되었는데 나만 못하니 얼마나 부끄러운가!(2)난처하다. 딱하다. 거북하다.答应吧, 办不到, 不答应吧, 又有点难为情;승낙하자니 해낼 수 없을 것 같고 안하자니 또 좀 난처하다
- 难为 1: [형용사] 하기 어렵다. 곤란하다. 难为 2 (1)[동사] 괴롭히다. 혼내 주다. 난처하게 하다.她不会唱歌, 就别再难为她了;그녀는 노래할 줄 모르니, 더 이상 그녀를 난처하게 하지 마라既是他那么夸口, 我可以难为他;그가 그렇게 허풍을 떤다면, 내가 혼내 주겠다(2)[동사] 수고하다. 고생하다.一个人带十多个孩子, 真难为了她;혼자 여남은 명의 아이들을 거두어 기르다니, 그녀도 정말 고생이다(3)【상투】 감사하다. 고맙다. 수고했다.这么远的道儿难为您来;이렇게 먼 길을 오시느라 수고하셨습니다车票也替我买好了, 真难为你呀;차표까지 대신 사주어 정말 고맙다(4)[동사]【남방어】 (소중한 돈을) 쓰다.又要难为大钱了;또 큰돈을 써야겠다
- 难乎为情: ☞[难为情]
- 难以为情: ☞[难为情]